ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To

Field does not validate

To

Field does not validate

To
lat lon distance


インデックスリンク

インデックスツリー

  • RootNode

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 美術研究
  2. 201-220号
  3. 214号

西行の筆蹟資料の検討―御物本円位仮名消息をめぐって―

https://tobunken.repo.nii.ac.jp/records/6862
https://tobunken.repo.nii.ac.jp/records/6862
ab6b64fe-df22-4471-95f4-18c6fb1cacce
名前 / ファイル ライセンス アクション
214_35_Tamura_Redacted.pdf 214_35_Tamura_Redacted.pdf (24.6 MB)
license.icon
Item type 学術雑誌論文 / Journal Article(1)
公開日 2017-10-05
タイトル
タイトル 西行の筆蹟資料の検討―御物本円位仮名消息をめぐって―
タイトル
タイトル Studies on Saigyo’s Calligraphy: Based Especially on a Kana Letter Written by En-i (alias Saigyo) in the Imperial Collection
言語 en
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 円位仮名消息(御物)・円位一品経和歌懐紙(京都 上田堪一郎氏蔵)・円位書状(和歌山 金剛峯寺蔵)
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Letter in Kana, by En-i, Imperial Collection / Poem Slip, Known as “Ippon-gyo Waka Kaishi,” by En-i, Coll. Mr. Ueda Tan’ichiro, Kyoto / Letter of En-i, Included in the Hokan-shu, 23rd Scroll, Coll. Kongobu-ji, Koyasan, Wakayama
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ journal article
著者 田村, 悦子

× 田村, 悦子

田村, 悦子

Search repository
Tamura, Etsuko

× Tamura, Etsuko

en Tamura, Etsuko

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 There are many calligraphic writings which are attributed, either with substantial proof or by mere tradition, to the famous priest-poet and traveller Saigyō (alias En-i, 1118–1190). Recently I discovered a letter signed En-i, written in kana (Japanese syllabaries), in the Imperial Collection at the Kyoto Imperial Palace, which has proved to be a basic material concerning the anthologies Mimosusogawa and Miyagawa, collections of his poems by his own selection in the form of records of poetry contests. This letter written when Saigyō was between seventy and seventy-two years old, describing the circumstances how the two anthologies were edited, is an important source of information also for students on the history of Japanese literature. The present article introduces the letter just mentioned and proceeds, based upon it, to re-examination of two other writings which have been regarded by senior scholars as authentic examples of Saigyō's handwriting, namely the letter signed En-i owned by the Kongōbu-ji Temple at Kōya, Wakayama and the “En-i Kaishi” included in a group of kaishi (poems written on kaishi papers, rectangular sheets of paper used chiefly at poetry parties) known as “Ippongyo Waka Kaishi”.
According to my studies, the letter in the Kongōbu-ji was written when he sent to the temple a copy of a letter from Taira no Kiyomori to the Tō no Chūjō Fujiwara Jissō concerning the Hinokuma Shrine in Wakayama; its date, which has heretofore been put in 1177 or 1180, should be 1174 judging from Kiyomori's visit to Itsukushima Shrine mentioned in it, from the year of the establishment of the Rengejō-in Temple, and from the period during which Fujiwara Jisso was in the post of Tō no Chūjō. Saigyō was fifty-seven years old at the time.
It has become known that the “Ippongyō Waka Kaishi” was originally in an album form consisting of kaishi sheets. This kaishi set is known to have been written at a party held at the Hosshō-ji Temple sometime between the end of December 1180 and April 1182, but its history is not clear. The theory that the party was held in memory of Fujiwara Norinaga who died around that time, cannot be readily accepted, for none of the poems in the kaishi set refers to any particular person. According to my studies the En-i Kaishi in this set is safely attributable to Saigyō and was written when he was between sixty-two and sixtyfour.
The above-mentioned three writings by Saigyō show calligraphic styles differing from one another, but they all reveal characteristics of the end of the Heian Period. However, they are quite unlike writings by any other famous calligraphists, such as those of the Hosshōji School, late in the Heian Period, and are also entirely different from already known examples of kana writings in the following Kamakura Period. The fact may be interpretable as illustrative of the unique situation of the poet Saigyō in the history of Japanese calligraphy. I accept these three as authentic handwritings by Saigyō.
書誌情報 美術研究
en : The bijutsu kenkyu : the journal of art studies

号 214, p. 35-59, 発行日 1961-03-30
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 14:08:51.832561
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3